Всем здравствуйте! Сегодня подали go-no-go, прикрепили СОР супруги 1975г., в котором мать - , еврейка, его дубликат с той же информацией, паспорта российские (загран и внутренний). Через 40 минут: «вообще заявление отклонено», без причин, рекомендовано обратиться в отдел репатриации в стране пребывания. Номер заявки был за 87 тысяч, объясняем отказ только длинной очереди. Кто может подсказать, что не так? Или это тренд? Израиль
У нас 84000 ответа пока нет
Подозреваю что нужно больше документов на того кто еврей
Одного документа мало
Да, есть такое ощущение. Хотя по закону о возвращении ребёнок женщины-еврейки - еврей.
Если не религиозен и не исповедует другую религию..
Поищите еще доков, 3 разных должно хватить
Вероятно, СОР матери требуется? Бабушка родилась в Узбекистане, есть ее СОР узбекское времён 2-й мировой, где мать и отец указаны евреи, но в фамилиях ошибки в буквах окончаний, на русском писали не русские. Каша такая
Нужно побольше документов мамы вашей жены
Нужно минимум 2 документа с еврейской национальностью. А лучше 3
В онлайн-анкете пунктов об этом не было
Нужны документы на ее мать и бабушку, минимум по 2 разных документа. Тут люди месяцами по архивам ищут, а Вы с одним СОР.
Если у жены не меняли фамилию в РФ при браке, можно будет при оформлении Израильских доков сказать чтобы ей вписали мою фамилию?
При оформлении временного теудат зеут все можете записаться как угодно, кроме Леви и Коэн, если не было предков с такой фамилией. Если делать потом, будете платить пошлину. Если она Иванова, будет Иванов, те вероятно יבאנוב. Читается как иванов или ибанов или ибанув.
У нее русская фамилия, у меня Маргулис. Будет логичнее если возьмет мою и станет миссис Маргулис 🙂
Понял, спасибо, будем тогда сразу говорить чтобы вписали мою
Я вам больше скажу: то, как вы написали, прочтётся скорее ебанов, пардон май френч ;-) Иванов лучше записать как איוונוב.
Интересно) А как будут читать имя Иван? Можно в документах сделать Ваня и как это будет читаться?
Ясно. Спасибо.
Кстати, мне в центре экстренной репатриации в Тель-Авиве не поменяли фамилию, сказали, это уже когда обращусь за постоянным теудат зеутом. Троюродные братья мужа так и не смогли прочитать мою фамилию 😂
Смотря как вы его запишете :-) Если איוון, то есть шанс, что прочитают правильно ;-)
А в том-то и фишка, что изначально его пишете не вы. Имхо, если есть планы оставаться в стране и если есть дети, над написанием фамилии надо думать, и, может сократить и откинуть суффикс ов ев
Да, видимо, погорячились:)
Как не я? Сказано же, что имя можно поменять на любое желаемое...
А что значит минимум 2 документа? Я тут просто 2 день пытаюсь понять искать СОР бабушки или нет. у меня на руках: мое СОР в нем папа еврей прописано, папино СОР в нем прописан что он еврей и оба его родителя евреи, СОБ бабушки и дедушки (папиных род) в нем тоже указана национальность. Получается 3 документа. Хватит мне документов или искать СОР бабушки и дедушки ?
Можно будет заранее написать на иврите и показать им бумажку?
מרגוליס - прочитают как маргулис или марголис?
Изначально мы летели с визами, и в аэропорте нас осчастливили теудат оле с написанием щ как 4 согласных, транслитерировав ,shch из загранника. Ушло 3 недели до получения временноного теудат оле, чтобы это поменять. Бумажка- это заявление на спец бланке об изменении имени или фамилии.
Ищите ВСЁ что можете, ничего лишним не будет. Лучше найти всё сразу, чем потом бегать и терять время. Тем более сейчас всё растянуто из-за большого количества.
Ну "неправильный" ТО можно пережить :-) а потом в заявлении прописываете нужное вам написание, и дело в шляпе :-)
Если не учитывать, что потом фамилию пришлось менять в банке, на картах, на проездном, в больничной кассе, в детском саду, в муниципалитете (арнона)
Это печально... :-(
Но я помню, тут писали, что заявить о смене имени можно (и нужно) прямо в аэропорту...
Как захочет читающий. ))) Написание идентично.
Это можно было, когда теудат зеуты выдавали в ап, в доковидную эру. Мы заявляли в ап, притом довольно громко, но нас послали в мвд.
Понятно... :-(
Я, вчера в аэропорту сказала что хочу, поменять фамилию, мне ответили только когда в мисрад апним пойдёте, там меняю
Думаю, что на бабушку нужно бы еще что-то. Или расширенную СОС бабушки (простите, если она жива). Или какой-нибудь документ-военный билет, личную карточку с работы. Я буду давать СОР родной сестры, где мама еврейка
А чем отличается обычный СОС от расширенного? Я просто даже и не знала, что такое существует))
Желательно найти
Кто такое сказал ,достаточно что мать или бабушка еврейка один но достоверный
Консулы обычно просят мин 2 документа, где написано еврейка. Не на каждого предка. Достоверность- это ощущение консула, те конкретного чиновника. Есть смысл брать всё, что можете найти. У нас было 7-8 старых оригиналов на прабабушку, а дальше все "русские" с фио типа Мария Ивановна Иванова. Успешно.
У нас две семьи выехали по одному документу
Можно тогда я заодно у Вас проконсультируюсь?
Есть:
- Мое СОР (оригинал)
- СОР отца (оригинал) с указанием еврейства его отца (моего дедушки)
- Выписка из загса о браке моих родителей на момент моего рождения (с апостилем)
- СОР дедушки (оригинал) без указания национальности
- Свидетельство о браке дедушки и бабушки (оригинал)
- Свидетельство о смерти/захоронении матери дедушки на еврейском кладбище в Израиле
- Трудовая книжка матери дедушки
- СОР отца моего дедушки с указанием еврейства обоих его родителей
- Копии теудат зеутов моих дедушки, бабушки (она не еврейка), и семейств двух дядей - все сейчас граждане Израиля
- Справки о несудимости меня и супруги (но без апостиля, вроде сейчас можно)
Этого достаточно или что-то нужно еще на всякий случай искать?
У меня в СОС бабушки 1959г., папы 1990 г и мамы 2014 г. национальность не указана. А в расширенных за советское время она есть. По бабушке у меня пока это единственный документ, хотя она Рахиль. Запросила еще Красный Крест.
Бабушка какого года рождения? + есть ли повторные, восстановленные документы из этих всех?
Если да, то этого будет достаточно, чтобы встать в очередь на консульскую проверку, но на собеседовании консул попросит донести ещё документов. Можете попасть на повторное соьеседование
Бабушка 1922 года, и из этих документов почти все повторные🤷♀️. А в чем разница, повторное или нет?
Консул не очень доверяет подлинности повторов. Поэтому рекомендуется к каждому повтору брать расширенную справку. Она подтверждает повтор
Свидетельство о рождении, о браке, о смерти - это минимум документов по каждому колену. А ваша жена еврейка, и дети евреи, по израильским законам - это требует ещё более серьезных подтверждений. Ищите поиском по чату , какие ещё документы люди готовят для КП
В 100 раз- ошибки в написании и русификация фио- стандартная тема. Консулы в курсе и обычно вопросов это не вызывает никаких (если не Хая Бергман стала Машей Ивановой, конечно). Запись предка русской тоже норм. Такие документы можно показывать. Главное- найти как раз старые советские оригинальные доки на маму и бабушку жены, где написано еврейка плюс оригиналы сор, подтвержающие родство. В идеале- 2 таких дока на 1 предка минимум. Если нет- ищите по архивам, выписки из домовых книг, автобиографии, военные билеты и тп. Что найдете. Одного сор жены 100% мало. Удачи!
А что абсолютно на каждый документ можно взять расширенную справку? И ещё можно ли в мфц получить выписку из домовой книги, например за военные годы или до 50 года? Может знаете или где такое можно взять? Ведь там тоже раньше указывали национальности?
На сор, сос, соб я получал расширенные справки с указанием национальности. В мфц. Старые выписки из домовых книг надо получать в архиве. Если мск , то это профсоюзная 80
Супер!!! Спасибо 🙏 😘☺️
Мне отказали в московском мфц выдать справку на повторное сор бабушки (в приложении к этому дубликату, чтобы была строчка, что в запись не вносились изменения и т.д.). Это было 6 апреля ещё. Мне ответили, что раньше такие справки давали, а теперь нет. Как и когда вам удалось такую достать?
PS при этом в Минском архиве загс на любой документ по запросу такие справки дают без проблем
Значит просто не повезло с сотрудником мфц, надо к другому обратиться. Некоторые сотрудники мфц в мск неквалифицированы и нелюбезны, хотя это редкость.
У меня на руках справки к сос бабушек и мамы. Получал в мфц хамовников. Могу вечером написать по какой форме справка , если в личку напомните))
А можно ли получить выписку из домовой книги, если дом не сохранился, адрес помню приблизительно, квартира была коммунальной? Там жили мои бабушка с дедом и мамой в 1935-1945 гг. Москва.
А где брать такую расширенную справку?
Загс, или в мфц, они через загс. Москва и СПб в мфц можно
ЗАГС либо МФЦ если Москва
Не уверен. Выдают выписки вообще по месту прописки/владения. Надо приехать и узнавать в архиве.
А если они в Чите родились? Как это удаленно делать?
Загс запрашивает из тех загсов
В зависимости от того, в каком году родился человек
Если до 25, то сор уже надо в архивах Читы
На Сос в мфц делают на любой год, на сколько я знаю
Если мск то в мфц. Ну и загс. Правда в мск загс отправляет в мфц ))
Много сокращений
Не представляю себе, что удаленно смогут сделать
А СОБ ваших родителей есть ?
Ищите сор. И вообще всё, что можете найти еще без усилий типа слетать во Владивосток из Калининграда. Это ответ на все подобные вопросы. А еще соб мамы и папы, тк еврей-мужчина, и надо доказать отцовство.
А почему все её называют расширенной? В мфц меня не поняли и после долгих обьяснений сказали, что это просто справка называется. Я к СОР своему и папиному запрашивала.
Расширенной ее называют в чатике)
Для мфц это справка по форме №… в зависимости от вида свидетельства
СОР форма 4
СОБ форма 6
СОС форма 12
Есть конечно
СОБ родителей моих конечно есть и бублик с дедушкой
СОБ форма 5 для тех, кто в браке, форма 6 для разведенных.
Пожалуйста, поясните о каких справках идет речь?
Это расширенная справка к сор, соб, сос. Если утерян оригинал этих свидетельств, и вы получали дубликат (повторное свидетельство), то его хорошо бы подкрепить вот такой расширенной справкой, где будет указано, что в актовую запись не вносились изменения
А если оба супруга уже умерли, то справка по форме 5 или 6 к СОБ, не знаете?
Да. Для этого обратитесь с заявлением о предоставлении копий домовых книг в ГлавАрхив Москвы :
Ул Профсоюзная, 80
По емайл тоже можете направить запрос : cgam@archive.mos.ru
Я брала на умерших родителей форму 5. А на себя- расширенную дали ф.6, поскольку я в разводе. И там, и там указана национальность, что мне и требовалось.
Спасибо!)
Спасибо. Только не совсем понимаю, что искать, если не знаю номера дома и квартиры. Только улицу.
До 1975 года арзив.
После 1975 года в мфц
Можно.
Спасибо! Занялись активно поиском и сразу же уперлись. Дед и бабушка родились в 21 и 23 годах прошлого века, один в Бурятии, другой в Украине, архивы ЗАГС оцифрованы с 26-го, раннее - «пишите, звоните, езжайте…». В СОР мамы в ее имени «о» вместо «а», ее фамилия и фамилия отца с окончанием «ова/ов», тогда как во всех следующих документах, включая посмертных, «ева/ев», фамилия бабушки девичья и ошибка в отчестве . Да ещё и выдано это СОР в Узбекистане спустя 5 лет после рождения (написано «повтор», вот так в кавычках и сокращённо). В СОР маминого брата бабушка уже с фамилией деда, в этом же СОР ошибки в именах и фамилиях (спец в МФЦ сказала, что с таким документом родство не подтвердить, а значит и выписки не получить). Когда и как бабушка фамилию сменила, неизвестно: актовых записей о браке с дедом нет, но есть в 80-е годы о разводе, и там она с фамилией деда. Живых нет никого, спросить не у кого. В общем, круг замкнут, ищем дальше, получить что-то существенное из архивов Украины, полагаю, невозможно сейчас.
Не подскажете домовые книги там только по Москве или Московской области тоже?