Всем привет! Если тут есть кто то из Татарстана, подскажите - вы сталкивались с ошибками в Метрической книге по синагогам 1899-1915 ? Книга в нац архиве
на 11.10.09 , есть строка о рождении : но там записан мальчик , в другим отцом но с матерью моей пра
Синагоги действительно передают метрические книги в архив, или просто давали переписать в те года?
На каком языке обычно делают записи в синагогах - на русском на тот момент или на Иврите? Израиль
Передают книги.
Архивы делают иногда описи- алфавитки, но в них обычно фигурирует только фио рожденного и по ним не делают справки, они нужны, что б легче искать.
Вам выслали копию записи или только справку?
Возможно имя руссифицированое уже?
Запись в разных синагогах попадались и только с русским языком.
У нас такого формата записи
Это алфавитник или полноценные записи тоже могли быть такими ?
На идише или иврите ни символа нет в книге
Не поняла вашего вопроса.
Откуда вам дали справку не знаю.
Но вряд ли из алфаватника.
Закажите копию страницы
PS может и не быть на идише или иврите
Это не справка , это скрин из метрической книги. Метрическая книга хранится в нацархиве Казани
Вышлите в личку.
Посмотрю.