Элемент оформления
NФото пользователя
Иконка
Nadia Krechet
(336)
336

Странный вопрос, но задам. Хотим назвать нашего бразильского ребёнка Alice. При получении гражданства РФ ее могут записать как Алиса? Или это будет Элис? Транскрибируют или интерпретируют имя? Бразилия

АФото пользователя
Иконка
Алёна
(597)
597
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Думаю, если позвонить в консульство РФ в СП или Рио, Вам заранее смогут подсказать. Вы же здесь планируете российские документы ребенку оформлять?

GФото пользователя
Иконка
GS D
(8670)
8670
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Напишут имя так, как вы этого хотите. Здесь в чате (если она захочет, пусть сама подтвердит), которая по-бразильски назвала сына Miguel, а в русских документах - Михаил.

АФото пользователя
Иконка
Алёна
(597)
597
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Не совсем как хотите. Если, например, нужно добавить буквы к имени, то скорее откажут. У нас дочка Agnes в бразильских документах. В консульстве нам сказали, что могут записать ее в российских как Агнес или Агнесс, мы хотели записать как Агнесса - отказали, так как это уже другое имя. В итоге оставили на все паспорта первый вариант имени.

NФото пользователя
Иконка
Nadia Krechet
(336)
336
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года
Автор вопроса

Значит, добавить букву нельзя. Надеюсь, немного изменить последнюю букву можно, завтра позвоню в консульство, не хотелось бы в русских документах «Алисе» вместо «Алиса». спасибо за ответ!

NФото пользователя
Иконка
Nadia Krechet
(336)
336
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года
Автор вопроса

Ого, радикально отличаются имена! Не будет ли потом проблем при всяких делах типа вступления в наследство?…

АФото пользователя
Иконка
Александра Шульгина
(1162)
1162
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

По португальски - данный вариант будет звучать скорее как Алиси....
А не Элис

АФото пользователя
Иконка
Александра Шульгина
(1162)
1162
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Если Алиса - то что то вроде Alissa будет
Если Элис - то ближе Eliss

Если одна s на конце - то наверное как «з» читать будут

WФото пользователя
Иконка
Wally Rexzik
(207)
207
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Напишут как скажете, только дополнительно написать заявление нужно с указанием причины почему вам нужно именно так
Мы указали наследственность поколений))

MФото пользователя
Иконка
Maria Golubeva
(87)
87
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Они просят Вас написать саму, как правильно пишется. Что в Ооссии , что в Бразилии. Меня просили по крайней мере

NФото пользователя
Иконка
Nadia Krechet
(336)
336
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года
Автор вопроса

Как все сложно! Интересно, кто составлял список «однозначных» имён? Типа Мария, Анна…

АФото пользователя
Иконка
Александра Шульгина
(1162)
1162
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Здесь - как вы напишите, так и назовут. Хоть табуретка.
Тут можно встретить странные имена. Кто то услышал от иностранца слово. Понравилось - так и назвали своего ребёнка. А что оно означает - дело десятое. Даже если расслышали криво. И грамотно писать не умеют - запишут в свидетельстве - как родители укажут.
Грамотные и образованные так не делают конечно.
Поэтому тут так. Вся ответственность - на родителях. 😁

FФото пользователя
Иконка
Foxido
(2007)
2007
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Возможно запишут Алисе

GФото пользователя
Иконка
GS D
(8670)
8670
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

Интересно происходит другой процесс. Бразилия при подаче документов на получение гражданства предлагает вам адаптировать ваше имя на бразильский вид.

GФото пользователя
Иконка
GS D
(8670)
8670
Добавлено в мае 2022 года
Добавлено в мае 2022 года

В Бразилии используют либо библейские имена, либо те, которые принесли иммигранты. Но иногда и ЗАГС неправильно записывает.

Статус добавления ответа