Элемент оформления
ВФото пользователя
Иконка
Валерия
(52)
52

Здравствуйте
пожалуйста подскажите, апостиль на свидетельство нужно ставить на оригинал или на заверенную копию подойдет? Аланья, Турция

AФото пользователя
Иконка
Anna Polyakova
(597)
597
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Можно на заверенную копию

ВФото пользователя
Иконка
Валерия
(52)
52
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года
Автор вопроса

Это точно?😅

AФото пользователя
Иконка
Anna Polyakova
(597)
597
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Я отдавала заверенную копию с апостилем)), это было 2 месяца)) Вряд ли что-то изменилось, хотя тут все может быть, конечно))

ВФото пользователя
Иконка
Валерия
(52)
52
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года
Автор вопроса

То есть вы сделали все (копию и апостиль на нее) в своей стране и привезли в турцию?

AФото пользователя
Иконка
Anna Polyakova
(597)
597
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Да! И дальше здесь переводили. На оригиналы наших документов на русском вообще никто не смотрел. Важны были переводы на турецкий, вот их изучали внимательно. А там неважно, с копии перевод или с оригинала, главное, чтоб апостиль был

ВФото пользователя
Иконка
Валерия
(52)
52
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года
Автор вопроса

Так все по -разному говорят( не знаю как быть

AФото пользователя
Иконка
Anna Polyakova
(597)
597
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Если есть запас по времени, ставьте на оригинал. Я ставила на копию для ускорения, потому что на копию апостиль ставят в Минюсте, и это относительно быстро, а на оригинал в ЗАГС и надо было три недели ждать (Москва)

ОФото пользователя
Иконка
Ольга Червякова
(33)
33
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Делайте на оригинал (это подтверждение что документ действительный и в других странах тоже) а если копию у вас где нибудь заберут и вы останетесь без апостиля

KФото пользователя
Иконка
Kate
(1235)
1235
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Что по разному?? Апостиль делается в стране и месте выдачи документа вашего. Здесь на месте это все переводите и заверяет у местного нотариуса. Все логично вполне.

ВФото пользователя
Иконка
Валерия
(52)
52
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года
Автор вопроса

Я могу сделать в своей стране копию заверенную и на нее апостиль поставить, и перевод сделать тут на месте, а уже в турции заверить перевод, вроде тоже логично все. Но вопрос: примут ли копию ,а не оригинал

KФото пользователя
Иконка
Kate
(1235)
1235
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Главное чтобы был апостиль. И перевод надо делать в турции. Остальные переводы не принимаются

ЛФото пользователя
Иконка
Лариса К
(235)
235
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Ставьте на оригинал по возможности

Статус добавления ответа