Ребят, подскажите пож, какой процесс по спаянию породицы (супруга и дети)? В закрепах нет и поиском ничего толком не выдает, у меня ВНЖ и разрешение на работу, оформлял Сербский работодатель. Сербия
Мы подавали на семью все те же доки, что на меня, плюс на ребенка свво о рождении с переводом и паспорт, на мужа свво о браке с переводом и паспорт. Если фамилия отличается от той, что в св-ве о браке, надо документ об этом тоже приложить
На мужа ещё попросили догово аренды в Сербии
Спасибо, можно здесь к переводчику со свидетельством о рождении и браке, потом нотариально заверить?
У судебного переводчика переводите
Если договор аренды на меня оформлен уже, хозяин сделает им белый картон, этого недостаточно?
У меня в договоре муж фигурирует. Ребенок нет.
Да, картоны конечно тоже нужны
Получается что супругу нужно как то вписать в договор аренды? Там даже нет такого пункта...
Оба свидетельства, и о рождении и о браке, нужно переводить, верно?
Вряд ли
О рождении Только детей, переводить все
Все доки на русском переводите у судебного переводчика, он и заверяет. Дополнительно заверять их у нотариуса не нужно.