Элемент оформления
KФото пользователя
Иконка
Kainis
(15)
15

Кто получал визу Д, можете объяснить, как заполняли место рождения? Там два поля:
Geburtsort – место рождения как в загранпаспорте
Geburtsland – страна рождения.

Дело в том, что в загране у меня "Горьковская обл/ USSR". Кириллицу вводить нельзя. Получается, что в первом поле будет USSR, а во втором Russische Foderation. Это нормально? Или надо транслитерировать область для первого поля? Германия

SФото пользователя
Иконка
Sasha Karlova
(44)
44
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Мы транслитерацию использовали для ort а страну указывали Russische Foderation

VФото пользователя
Иконка
Valery Geller
(451)
451
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Вам надо полностью указать. Смотрите в гугле правила траслитерации для визы немецкой, там есть гайды даже от визаметрик вроде

NФото пользователя
Иконка
Nelya Sh
(296)
296
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Ort -транслитерация, про USSR точно не помню, по-моему не писали. В Land - название страны сейчас

AФото пользователя
Иконка
Aleksey Dovgulya
(43)
43
Добавлено в июле 2022 года
Добавлено в июле 2022 года

Если вы рождены до 1991 года Ussr везде ussr

Статус добавления ответа