Мамы, расскажите, а у кого-то есть дети билингвы? Во сколько лет заговорили? Какие особенности?
Хочется чтобы ребёнок сразу говорил на иностранном языке, но как это будет работать пока не понимаю. При условии, что с малышом кроме родителей все будут говорить на языке страны.
Пока ребёнку 7 мес. Черногория
У меня близнецы билингвы.
В ситуации когда дома язык один, а везде везде другой - боятся стоит за домашний язык и активно им заниматься.
Тоже интересно.
Старшая переехала в 4 года и то есть свои особенности по восприятию языков.
Есть опыт только с более старшим ребёнком.
Дочь в саду, магазинах говорит по-сербски. Дома/с русскоязычными знакомыми по-русски.
В Черногории с 1,9, в садике с 2 лет.
Активно начала говорить с 2,2. Раньше дома заменяла «сложные» русские слова на сербские «попроще». Сейчас такого нет.
Дочка говорит на трех языках. Нормально стала говорить только в 3,7 г
Расскажите, пожалуйста, а как учили языкам?
Мне хочется понять, как учить буквы, например? Дома мы будем говорить по-русски, а все остальные, например, на сербском. Вот сербские слова учить? Буквы?) или «на улице» выучит?)
Моя второй язык учила в садике.
Это лучше чем если я бы дала дома неправильное произношение.
Сын учится говорить в саду, пойдёт в школу начнёт буквы учить.
Дома говорим на русском. С года вешала на все предметы мебели небольшие таблички с названием этих вещей на русском. Через полгода заменила эти названия на английский язык.
Основу сербского разговорный дочь выучила на улице с детьми, продолжила в местном саду.
Английский в другом саду (последний год перед школой) и уже в школе. Ей сейчас 8 лет.
Но основная мысль: если вы сами не используете никакой язык в общении, кроме русского, ребенок скорее всего будет стесняться говорить на другом языке. Должна быть в семье культура общения на нескольких языках.
P.S. Не настаиваю, что именно такой метод верный. Просто у нас это «сработало».
Мы дома говорим только на русском.
Вокруг все говорят на сербском.
В итоге дома ребёнок говорит на русском, а с остальными на сербском, у неё с этим нет никаких проблем. Но переводить с одного на другой она начала всего полгода назад, до этого это у неё были два независимых языка.