Всем привет) подскажите пжста, если есть свидетельство о рождении с апостилем, сделали заверенную копию документа у нотариуса, затем перевели? Этого достаточно или нужен повторный апостиль на перевод ? Нидерланды
Ещё апостиль на перевод нужен, да
Спасибо, а есть где это вообще написано? Или как-то все чисто на практике выясняется? И где делать такой апостиль на перевод?
Translation abroad
You usually need to have the document and the translation legalised. For the process per country, see the 109634 website.
109635
Нужен второй
В минюсте (делать апостиль на перевод)
Спасибо, узнал, делают, но что-то очень долго, говорят будет готово к 8 июля. А если через присяжного переводчика в NL все делать, будет ли быстрее?
Тут вроде людям за сутки переводы присылали, так что да)
Насколько понимаю с присяжным переводчиком все происходит в одну итерацию
Спасибо, а нет ли у кого нибудь контактов? 😊
Да, все так. Переводит оригинал документа + апостиль к нему
Заверять такой перевод уже не нужно
Поищите выше, тут прям много раз писали
будет ссылка на сайт переводчика, насколько я помню
109636
Нашёл, спасибо большое)
Отправил документ и деньги с российского счета на российский в 09:00, в 12:00 забрал документ у переводчика в НЛ (просто заехал и забрал, без всякой почты). 109638