Элемент оформления
AФото пользователя
Иконка
Alexandra Denshchikova
(284)
284

Подскажите, какой из оффлайн переводчиков оптимально использовать? У яндекса англ-алб, что с моей англ грамматикой не вариант)) Албания

rФото пользователя
Иконка
rudi
(30)
30
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года

Яндекс вообще никогда не вариант

AФото пользователя
Иконка
Alexandra Denshchikova
(284)
284
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года
Автор вопроса

В Марокко очень пригодился) но кому как

RФото пользователя
Иконка
Rustem Makhanov
(1092)
1092
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года

С гуглом получается что то перевести. Но перевод очень кривой, вас не всегда поймут. А сами они пишут с ошибками, и гугл с этим не может справиться

DФото пользователя
Иконка
Deen
(434)
434
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года

В магазинах пользуюсь яндекс переводчиком. С алб на рус. Хватает

AФото пользователя
Иконка
Alexandra Denshchikova
(284)
284
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года
Автор вопроса

О да, в Иордании тоже столкнулись с низкой грамотностью населения и гугл помогал только с более-менее молодыми гражданами, видимо, еще не забывшими школьные уроки)

AФото пользователя
Иконка
Alexandra Denshchikova
(284)
284
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года
Автор вопроса

А обратно рус-алб нет нужды, что-то спрашивать, уточнять?

DФото пользователя
Иконка
Deen
(434)
434
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года

Вас все равно не поймут) лучше пытаться на английском

AФото пользователя
Иконка
Alexandra Denshchikova
(284)
284
Добавлено в августе 2021 года
Добавлено в августе 2021 года
Автор вопроса

))) спасибо

Статус добавления ответа