Всем привет!
Я всегда на границе показываю одно и тоже - приглашение от парня. Его адрес, номер и исикукод. Последний раз меня прям конкретно допрашивали, даже страховку, его данные пробовали.
И вот вопрос, они фиксируют где то эти данные? Я по 2 раза в месяц катаюсь, а они начали спрашивать.
Считают мои дни в шенгене, но они не превышают 75 в любом случае.
Ситуация: еду в этот раз без денег потому что все в него, в Таллине, надо ли какое-то письмо от парня?
И о чем он должен написать там? Эстония
Пусть напишет что обещает жениться
Надо. Сейчас часто и деньги спрашивают, и когда обратно, и как обратно. Пусть пишет гарантийное письмо, что берёт расходы на себя.
Они ко всем так теперь. чаще чем раньше проверяют дотошно
Можно с указанием его регистрации и исикукода написать в свободной форме письмо
В свободной форме?
Да. Если он грамотно по-эстонски напишет, это психологически будет плюсом (типа, не подделка).
Да, мне пишут в свободной. Я такой-то/такая-то, приглашаю в гости с целью туризма, гарантирую проживание и содержание. Я ещё на всякий пожарный пишу и свои данные паспорта и в каких городах будем
На русском прокатывает ещё?
Я с английским езжу, но всегда они говорят на русском. Это скорее из уважения, что я не предполагаю что вообще все эстонцы на русском говорят.
Абсолютно согласна с админом, если будет на эстонском вообще респект
Да он русский, по визе Д там живет
Значит на английском будет)
То есть в приглашении прямо можно написать про то, что расходы берут на себя?
Пусть на русском лучше пишет, не надо на англ
Не "можно", а "нужно"
Почему?
У меня всегда на двух языках)
И на русском. Не выпендривайтесь напрасно. Граница с Россией, там могут русский знать лучше английского.
Мне кажется, самый надёжный вариант))
Скажите, пожалуйста, письмо написано от руки или напечатано и просто подписано?
От руки
Мой мужчина написал от руки, выслал мне на электронную почту, я распечатала. Ещё копии его паспорта возьмите( id)
А если такое письмо будет написано итальянцем на итальянском.
А на границе, его же не поймут, тогда как?
Английский всё ещё международный язык. Русский, эстонский, английский - выбирай себе любой для кпп в Нарве 😬
Не все же итальянцы знают английский)) Немного знает русский, но подчерк будет корявым))
Тогда писать на русском корявом?
Напечатайте не коряво. Вы же можете текст набрать грамматически правильный?
Т.е. я сама за него могу это письмо написать?
Ну да, отправите ему текст, он распечатает и подпишет. Скан вам обратно пришлёт
Спасибо
Как-как. Пойдете обратно в Россию.
Не все это мягко сказано 🤭
-Ду ю спик игнлишь?
- Си.
В аэропорту Париже русскоговорящая женщина на русском сотруднице аэропорта перед паспортным контролем:
- Я ИЗ ТУРЦИИ ПРИЛЕТЕЛА, ГДЕ МОЙ БАГАЖ?
- та отвечает на французском
- НЕТ, ГДЕ МОЙ БАГАЖ, Я ИЗ ТУРЦИИ
Они так и общались вдвоем на русско-французском)
Если говорить медленно и громко, то все тебя поймут! 😅
Напомнило Задорнова: "Мне плиз ван кофе и ту булочка, а бутерброд плиз его нафиг, потому что он дорогой!" 🙂
О, уровень английского Насти Ивлеевой 😂