Ребят, всем привет! Может у кого-нибудь есть контакты волонтёров, которые могли бы перевести несколько документов на английский для визы CUAET? Ну или кто это может сделать вообще)) Канада
А зачем вам переводить какие-то документы для визы? Вам написали запрос? Не слышал ни раз что бы у кого-то это просили
Смотрел уже не одно видео на ютюб по оформлению визы и все говорят, что свидетельство о браке и свидетельство о рождении ребёнка нужно на английском
Я грузил оригинал, ничего не переводил и визу вклеил уже. Свидетельство о браке вообще не грузил.
А на ребенка что подавали, какие доки? И нужен ли загран ждать, если ребёнку 5 месяцев?)
Свидетельство о рождении и загран паспорт
У нас загран в лучшем случае через месяц будет готов. Вот я и думаю, ждать или подавать без него))
Вот про 5 месяцев не отвечу. Моему 5 лет.) мне кажется что его нужно записать к вам в загран.
Да, есть такой вариант, слышал тоже) Это в Канадское посольство нужно идти или где это делается в Украине, в курсе??
Лучше подождать
В паспорт должны выписать там где выдают загран паспорта
Понял, спасибо, сегодня узнаем)
Моему ребёнку было 4 месяца как мы сделали загран и я подавала все документы на ребёнка !Перевела на английский разрешение на вывоз ребёнка от отца,о браке,и свидетельство о рождении !И загран у сына есть
Переводили в онлайне или по месту??)