Всем добрый вечер! Я подаю документы на визу D может кто подскажет справка ндфл , выписка из банка и выписка о недвижимости, как правильно представить в консульство сделать перевод на испанский указывать ли компанию переводчика и заверять ли нотариально ? Делать ли легализацию данных справок в консульстве? Испания
Я делала это полгода назад. Перечисленные документы требуют только простого перевода( можете сами), никакого переводчика и легализации на них не надо. Но перевод д. быть корректный, ссылка на образцы у них на сайте есть.
Добрый день. У меня тоже вопрос на эту тему. Я правильно поняла, см легализация нужна только на документы ЗАГСа, справку об отсутствии судимости и на медицинскую справку? На всё остальные документы - только перевод. Верно?
А мотивационное письмо нужно писать сразу на испанском, можно же самой составить, без переводчика? (Испанский немного знаю, смогу написать)
Да, все есть на сайте. Мот.письмо по- испански, конечно. И желательно креативное.
Да, я имею в виду, что могу же сама его написать, не обращаясь в бюро переводов?
Конечно.
А если вдруг будут мелкие ошибки, это роли не сыграет? Главное - суть и основной смысл, верно?
На сайте консульства месть образцы перевода, надо им следовать. У меня пять документов приняли, а два сказали "некорректно", переделывали чз бюро переводов за углом
Я про мотивационное письмо исключительно спросила.
Все остальное будет делать бюро переводов.
Мотивационное письмо лучше написать нормально и красиво. Это как резюме.