Элемент оформления
НФото пользователя
Иконка
Наталья Ч.
(342)
342

Друзья, под занавес и под покров ночи - ловите поэтический привет из группы ФБ 👥 "Вояж в Тунис" от Е. Далдоул.

Возможно, прочитав его, вы сможете понять хрупкую мужскую душу 👇

... Вот стихи одного из известных тунисских поэтов в переводе на русский, вероятно, их можно найти и на тунисском диалекте, но утверждать не буду; оригинал писался на арабском.

АБУ АЛЬ-КАСИМ АШ-ШАББИ
(Перевод Н. Павлович)

Во мраке
Трепещет во мраке грустной ночи
Рой моих мечтаний,
Над темной грядою боли,
Над тучами страданий.

Очи звезд удивились,
Увидя воскресших влюбленных,
С небес на них изливая
Лучи, словно дождь зажженный.

И сердце грусть источало,
Хранил я ночью молчанье,
Любовь — судьбы отголосок —
Таилась в моем страданье.

Молчал я, как все живое,
И песен моих не стало,
А сердце мое в испуге
В глубинах жизни блуждало,

О, сила любви всевластной, —
Жизни она сильнее!
О, свет любви лучезарной,
Мрак жизни пред ней бледнеет.

Мощь зла, и мечты покоя,
И все сиянье востока,
Улыбка зари во мраке
В глазах моей черноокой. Тунис

ОФото пользователя
Иконка
Ольга Дюкова
(55)
55
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Очень мелодично и поэтично…👍😍

Статус добавления ответа