Вопрос знатокам. Корректно ли в Covering letter при подаче доков на туристический шенген писать цель - "туризм ну и еще тут заодно воссоединение с супругом, который по Д3 подается (вот его рабочий контракт прилагаю)". Работодатель мужа рекомендует писать. Но мне кажется, как-то странно - для такой процедуры есть Д6. Могут завернуть туристический шенген и отправить по процессу Д6. Подскажите, кто что пишет? Португалия
Мой юрист от работодателя посоветовала моей жене писать цель — поездка ко мне, не упоминая воссоединение
А какое-то спец.разрешение на подачу по турвизе от консульства получали?
Нужно получать, да, от консула
А что это такое? Как сформулировать вопрос им?)
Не вопрос, а просьбу. "Прошу дать разрешение на получение туристической визы с целью посещения супруга, проживающего в португалии." Дальше описание ситуации, данные паспорта и визы
Спасибо! Думаю имеет смысл написать, когда буду записываться на вклейку D3
Это должен писать тот, кто собирается получать шенген
О, даже так. Слышал, что основные заявители тоже так могут. Ну ладно) в любом случае спасибо!