Элемент оформления
NФото пользователя
Иконка
Natalia Natalia
(31)
31

Вид на жительство у дочери на немецком языке,кто знает не нужно ли переводить для наших пограничников . Уж перестраховываюсь по полной. Поймут ли они что написано бессрочно. Эстония

LФото пользователя
Иконка
Lena Boitsova
(17)
17
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Я не переводила, просто копия ее паспорта, копия карточки и копия свидетельства о рождении. Ну и мой паспорт.

A
Иконка
Anastasia King
(3)
3
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Кстати да, тоже интересно. Надеюсь, что не нужно 😒

TФото пользователя
Иконка
Tatyana
(2721)
2721
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

У меня тоже часть документов было на немецком. Только копии. Вопросов не возникло

DФото пользователя
Иконка
D R
(574)
574
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Тоже за «бессрочно» переживаю. Но надеюсь, что по отсутствию срока действия поймут

ЛФото пользователя
Иконка
Лариса
(469)
469
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Перевод не нужен. Сама езжу. У всех ВНЖ на языке страны. Фамилия и дата на всех языках читабельны. Главное - подтверждение родства и смены фамилий, если были.

AФото пользователя
Иконка
Anastasia
(25)
25
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Нужны нотариальные копии или обычные подойдут?

TФото пользователя
Иконка
Tatyana
(2721)
2721
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Обычные. Документы сгибают и сканируют, поэтому только копии

AФото пользователя
Иконка
Anastasia
(25)
25
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

То есть надо ещё и оригинал с собой? Или сканируют копии?

TФото пользователя
Иконка
Tatyana
(2721)
2721
Добавлено в июне 2022 года
Добавлено в июне 2022 года

Оригиналы не нужны. Только копии

Статус добавления ответа