Всем привет, подскажите плиз, я запуталась.
Отдаю я значит лицензионному переводчику апостилированные в РФ доки, и его перевод ещё нужно легализовать?
А как и где это делается? Аргентина
Либо переводчик скажет куда пойти и как сделать легализацию, либо сделает сам
Мне переводчик ответил что ей некогда этим заниматься 😑
Ну она же не единственный переводчик в БА😄
ей некогда заниматься?)
а бабки брать есть когда?)
ищите другого)
какой смысл тратить время на человека, который не заинтересован в сотрудничестве)
Да, мы и не стали, написали ещё 2м. Есть у кого-то контакты переводчика, который не выпендривается с легализацией?
А что значит «выпендривается»?
Хорошо, не так выразилась. Переводчика, который делает перевод и легализацию сразу
Мне последний раз совсем недавно переводила Мирослава Баклан, для меня было важно чтобы было всё онлайн и никуда не ездить, она сделала всё быстро и качественно, у нее есть электронная подпись и поэтому и легализацию она тоже может сделать онлайн.
До этого все документы переводила у Ольги Ивасюк, ее тоже очень люблю, но с онлайном для нее не вариант.
Спасибо большое ❤. Про онлайн не знала, сейчас напишем Мирославе
Паула лучшая 👍👍
Мне наташа переводит и плюс рассказывает что где и как бонусом )
Это сертифицированный переводчик ?
Это аккредитованный переводчик?
Можно контакты пожалуйста
114791
Тоже к ней всегда обращаюсь, супер !!!
Настоятельно рекомендую!
Вот как раз эта ситуация